• Beautiful Dreamer Serenade

     

    Beautiful Dreamer Serenade

     ByStephen C. Foster (1864)

     

    Beautiful dreamer, wake unto me,
    Starlight and dewdrops are waiting for thee ;
    Sounds of the rude world heard in the day,
    Lull'd by the moonlight have all pass'd a way !
     
    Beautiful dreamer, queen of my song,
    List while I woo thee with soft melody ;
    Gone are the cares of life's busy throng,
    Beautiful dreamer, awake unto me !
    Beautiful dreamer awake unto me !
     
    Beautiful dreamer, out on the sea
    Mermaids are chaunting the wild lorelie ;
    Over the streamlet vapors are borne,
    Waiting to fade at the bright coming morn.
     
    Beautiful dreamer, beam on my heart,
    E'en as the morn on the streamlet and sea ;
    Then will all clouds of sorrow depart,
    Beautiful dreamer, awake unto me !
    Beautiful dreamer, awake unto me !
     
     
     

    Traduction 1

    Belle rêveuse, éveillez-vous à moi,
    La lumière des étoiles et les gouttes de rosée vous attendent ;
    Les sons du monde brutal entendus dans la journée,
    bercés au clair de lune, se sont tous apaisés !
     
    Belle rêveuse, reine de ma chanson,
    Approchez-vous afin que je puisse vous faire la cour avec une douce mélodie ;
    Disparus sont les soucis, de la foule fréquentée de la vie.
    Belle rêveuse, éveillez-vous à moi !
    Belle rêveuse, éveillez-vous à moi !
     
    Belle rêveuse, au loin sur la mer,
    Les sirènes chantent leurs sauvages aubades de séduction ;
    Au dessus du ruisselet des vapeurs sont portées,
    Attendant de s'évanouir dans l'éclat du matin.
     
    Belle rêveuse, illuminez mon cœur,
    Comme le matin sur le ruisseau et la mer ;
    Et les nuages du chagrin disparaitront.
    Belle rêveuse, éveillez-vous à moi !
    Belle rêveuse, éveillez-vous à moi !
     
     
     

    Traduction 2

    Belle rêveuse, offre moi ton éveil,
    La clarté des étoiles et les gouttes de rosée se languissent de toi ;
    Le tumulte du monde brutal qu'on entend tout le jour,
    bercé au clair de lune, s'est maintenant tout apaisé !

    Belle rêveuse, reine de ma chanson,
    Écoute pendant que ma douce mélodie te lie à moi ;
    Disparus sont les soucis du flot affairé de la vie.

    Belle rêveuse, offre moi ton éveil !
    Belle rêveuse, offre moi ton éveil !

    Belle rêveuse, au loin sur la mer,
    Les sirènes chantent leurs sauvages aubades de séduction ;
    Des vapeurs surmontent le cours des ruisseaux,
    Attendant de s'évanouir dans l'éclat du matin qui vient.

    Belle rêveuse, illumine mon cœur,
    Comme le matin sur le ruisseau et la mer ;
    Et les nuages du chagrin se dissiperont.

    Belle rêveuse, offre moi ton éveil !
    Belle rêveuse, offre moi ton éveil !
     
     

     ..........................................................

    ''Beautiful dreamer'' est une Parlour Music (La musique de salon est un type de musique populaire qui est destiné aux chanteurs et aux pianistes amateurs dans les salons des classes moyennes). Sur la page de titre de la première édition de la partition, il est écrit que c'est « la dernière chanson jamais écrite par Stephen C. Foster, composée quelques jours avant sa mort ». Cependant, Carol Kimball, l'auteur de Song, met en évidence que le copyright de la première édition est datée de 1862, ce qui suggère, écrit-elle, que la chanson a été composée et préparée pour la publication deux ans avant de sa mort. Elle affirme qu'il y a eu au moins vingt chansons qui ont été décrites comme étant la dernière du compositeur. La division du temps de cette chanson est de 9
    8
    . (En savoir +  Ici)

    La chanson raconte l'histoire d'un amoureux qui chante une sérénade à sa « belle rêveuse ».

    Le thème de ce poème est l'amour. Le poète décrit une ''belle rêveuse'' (peut-être est-ce son amour) comme une source d'inspiration pour lui et pour écrire des poèmes. Il crée un monde de rêve où les mélodies sont chantées dans des lieux enchantées (la mer, la lumière des étoiles, les nuages, les sirènes, les gouttes de rosée) mais derrière tout ça, sa seule et réel inspiration est la présence de la ''Belle rêveuse''. Le titre ''Beautiful dreamer'' parle d'une belle femme et du poète qui souhaiterait l'amener dans son monde merveilleux. Il commence le poème en invitant sa reine du rêve à entrer dans son monde imaginaire avec ''la lumière des étoiles et les perles de rosée vous attendent''. S'adresse-t-il à son inspiration ou à une femme ? La métaphore ''illumine mon cœur'' nous montre son intention de vouloir le remplir d'amour et d'émotions. Il affirme que de cette manière, toutes ses tensions et ses tristesses disparaitront.

    ''Beautiful dreamer'' nous laisse dans cette ambiguïté. On pourrait considérer qu'elle représente l'inspiration que Foster a besoin pour écrire de beaux poèmes/chansons, à moins que ce soit le rêve d'un amour (pouvant être réel, fantasmée, rêvée ou imaginée). (source : Ici)

     

     

    Dans l'épisode ''The Big Snooze'' de l'émission Looney Tunes, Bugs Bunny la chante à Elmer Fudd alors qu'il fait une sieste.

     

    La chanson ''Beautiful dreamer'' est chantée par la chorale dans l'épisode 18 de la saison 2 de la série ''Sauvés par le gong''.

     

     


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :